Sokolieds.ru

Юридические консультации

Блог

Very правило

Little и Few, A Little и A Few: правила употребления, перевод, пример, отличие, разница в значении

Как наречие Little, так и наречие Few означает «мало«, «малое, недостаточное количество чего-либо«. Разница заключается в том, что Little используется с неисчисляемыми существительными, а Few – с исчисляемыми существительными.

Например:
They have very little money.
У них очень мало денег.

There seems little hope.
Кажется, надежды мало.

He ate very little at lunch.
Он поел очень мало в обед.

Only few people can afford to pay such prices.
Мало кто может позволить себе такие цены.

I know few places that I could recommend to you.
Я мало знаю мест, которые могу тебе порекомендовать.

Наречия Little и Few имеют несколько отрицательный оттенок.

Например:
I know few places that I could recommend to you.=I would like to be able to recommend more places, but unfortunately there aren’t more.
Я мало знаю мест, которые могу тебе порекомендовать.=Жаль, что я не могу порекомендовать тебе побольше мест, но, к сожалению, других мест нет.

Если перед наречиями Little и Few используется неопределенный артикль a, они приобретают положительный оттенок, и имеют значение, сходное к слову some – «несколько«, «некоторое количество«, «немного» и т.д.

A Few используется с исчисляемыми существительными.

Например:
We need to get a few things in town.
Нам нужно кое-что забрать в городе.

We’ve got a few cakes left over from the party.=We’ve got some cakes left over from the party.
У нас с вечера осталось несколько пирожных.

A Little используется с неисчисляемыми существительными.

Например:
With a little training Mike could do very well.
Немного потренировавшись, у Майка все получится.

www.correctenglish.ru

Различия в использовании местоимений little, few, a little, a few

Few, a few, little и a little в английском языке выступают местоимениями, указывающими на количество, с целью обозначить недостаток в чем-либо. Эти местоимения могут стоять в предложении как определяемое к существительному, так и независимо от него, самостоятельно.

В зависимости от формы употребления – с артиклем или без – количественные местоимения имеют разные значения. Различия эти заключают в себе, как правило, не только смысловую нагрузку, но еще и определенную оценку, которая обнаруживается в переводе.

Правила употребления

С существительными, которые имеют и единственное, и множественное число, а также в случае, когда существительное/местоимение только мыслится, его присутствие становится очевидным из контекста, используются местоимения few/a few.

При этом совершенно не имеет значения, каким образом существительное образует свое множественное число – для всех этих случаев правило будет действовать одинаково.

She went to the USA for a few months. – Она уехала в Америку на несколько месяцев.

Few of her friends had been in the USA. – Немногие из ее друзей были в Америке.

Пример:

She stood in the USA a little last year. – В прошлом году она немного побыла в Америке.

When she first came to the USA, she little thought that she will stay there so long. – Когда она только приехала в Америку, она никак не думала, что останется там так долго.

Значение местоимения (перевод слова)

Как мы уже отмечали, местоимения few, little, a few и a little применяются с целью обозначения недостаточного количества чего-либо. Разница между ними проявляется лишь в контексте употребления их с существительными. Так, few/a few употребляется с исчисляемыми существительными, а little/a little – с теми, которые имеют только единственное, или же только множественное число.

Однако существуют еще некоторые различия в значениях, которые зависят от формы, в которой употребляется местоимение, и создают некоторую разницу в переводе.

При этом в первом случае в предложении, скорее всего, будет присутствовать, несколько негативный оттенок, во втором – нейтральный:

I can’t help you. I speak very little English. – Я не могу помочь вам, я очень мало знаю английский.

I can help you, I speak a little English. – Я могу помочь вам, я немного говорю по-английски.

Казалось бы, и в том, и в другом случае первая часть предложения подразумевает одно и тоже – я не очень хорошо говорю по-английски, моих знаний вряд ли хватит.

Однако, если в первом предложении оценочный факт – отрицательный, то во втором он несет положительную окраску, и это уже подразумевает употребление местоимения little с неопределенным артиклем a:

    • His English is intermediate, he forgets about his lessons. He has very little interest to languages. – Его английский – не выше среднего, он забывает о своих уроках. У него совсем нет интереса к языкам.

    • His English is intermediate, he coach in it every weekends. He has a little interest to language. – Его английский – среднего уровня, он тренирует его каждые выходные. У него есть небольшой интерес к языкам.
    • I didn’t read this book in original, I can say very little about it. – Я не читал эту книгу в оригинале, я очень мало могу сказать о ней.
    • I didn’t read this book in original, I can say a little about it. – Я не читал эту книгу в оригинале, но немного о ней рассказать могу.
    • Very few of his friends can speak in English. – Почти никто из его друзей не говорит по-английски.
    • A few of his friends can speak in English not bad at all. – Некоторые из его друзей совсем не плохо говорят по-английски.

Сравнительная и превосходная степень

Как и прилагательные, количественные местоимения в английском языке могут создавать степени сравнения.

Местоимения few/a few образуют сравнительную и превосходную степень по всем правилам английского языка.

В случае же с местоимениями little/a little дело обстоит иначе:

    • fewfewer ⇒ the fewest– мало ⇒ меньше ⇒ меньше всего
    • little ⇒ less ⇒ the least – мало ⇒ меньше ⇒ меньше всего
    • a few/a little ⇒ more ⇒ the most – немного ⇒ больше ⇒ больше всего

Местоимения little, few, much, many

Местоимения little и few могут выступать в качестве как местоимений-прилагательных, так и местоимений-существительных.

Little и few в качестве местоимений-прилагательных имеют значение «мало» . Little, как и much, употребляется перед неисчисляемыми существительными, а few, подобно many, — перед исчисляемыми:

I have very little time .

There is very little ink in the inkpot.

There were very few people there.

У меня очень мало времени.

В чернильнице очень мало чернил.

У него мало друзей.

Там было очень мало народу.

В утвердительных предложениях little и few часто заменяются not much и not many, если только они не определяются одним из следующих слов: very, rather, too, so, as, how.

I haven ’ t got much time.
(вместо: I’ve got little time)

There aren’t many French books in our library.
(вместо: There are few French books in our library.)

У меня мало времени.

В нашей библиотеке мало французских книг.

Little употребляется также в качестве прилагательного со значением » маленький, небольшой » и наречия со значением » мало «:

I want the little box, not the big one. (прилагательное)

You rest too little. (наречие)

Мне нужна маленькая коробка, а не большая.

Вы отдыхаете слишком мало.

Little в качестве местоимения-существительного употребляется со значением » мало, немногое «, а местоимение few — со значением » немногие «:

Little has been said about it.

Many people were invited but few саmе.

Об этом сказано мало.

Много народу было приглашено, но немногие пришли.

Little и few могут употребляться с неопределенным артиклем: a little — немного и a few — немного, несколько:

Please give me a little water.

I have a few books on this subject.

Дайте мне, пожалуйста, немного воды.

У меня есть несколько (не много) книг по этому вопросу.

A little — немного и а few — немного, несколько передают значение некоторое, хотя и небольшое количество, в то время как little и few — мало (недостаточно, почти нет) :

I’ve got little time .

I’ve got а little time .

Не has few friends .

Не has a few friends .

У меня мало (недостаточно) времени.

У меня есть немного времени.

У него мало (почти нет) друзей.

У него есть несколько друзей.

Неопределенный артикль перед little и few относится не к существительному, определяемому этими местоимениями, а к самим местоимениям, с которыми он составляет смысловое целое: a little — немного , a few — немного, несколько.

Little и few могут употребляться с определенным артиклем — the little со значением » то небольшое количество «, а the few — со значением » те несколько, те немногие «:

Nearly the whole cargo of wheat has been unloaded today. The little that remains will be unloaded tomorrow morning.

Не has read the few English books he has.

Почти весь груз пшеницы был разгружен сегодня. То небольшое количество, которое остается, будет выгружено завтра утром.

Он прочел те несколько английских книг, которые у него имеются.

УПОТРЕБЛЕНИЕ МЕСТОИМЕНИЙ С СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ

www.study-english.info

Much /many. Правило использования в английском языке

Количественные местоимения many и much

Для обозначения большого количества чего-либо или кого-либо в английском языке используются количественные местоимения many и much. Оба переводятся на русский язык словом «много». Возникает вопрос: если значение одно и то же, зачем нужны два разных местоимения? Оказывается, в этом есть смысл, так как каждое из них имеет свою область применения.

Разница между many и much

Например, в предложении «В зоопарке много животных» исчисляемым является существительное «животные». Здесь оно используется во множественном числе. По-английски предложение будет звучать так: «There are many animals in the zoo».

Неплохо было бы обойти все клетки и пересчитать всех зверей, которые в них обитают! В зоопарке много чего и кого можно посчитать. Например, тигров, слонов, медведей, обезьян, да и сами клетки, в которых они живут. В переводе на английский язык это будет выглядеть так: «many tigers, many elephants, many bears, many monkeys, many cages».

Пока вы считали обитателей зоопарка, настало время обеда, и животным принесли еду. Много еды: мясо, фрукты, молоко. И еще воду для питья. Можно ли посчитать то, что находится в кормушках у зверей? Нет. Поэтому слова, которые обозначают такие предметы, называются неисчисляемыми существительными.

Значит, при переводе на английский язык нужно использовать второе местоимение. Словосочетания в этом случае будут выглядеть так: «much food, much meat, much milk, much water».

Если вы запомните эту разницу, то путаницы с употреблением many и much у вас никогда не возникнет

Кстати, и в нашем родном языке происходит то же самое. Люди ведь не говорят «много мяс», «много пищ» (Смешно звучит, правда?). Неисчисляемые существительные в русской грамматике тоже имеют форму единственного числа после слова «много», например: «много мяса», «много пищи». Здесь у нас с английским языком прямое сходство.

Утвердительные предложения

В современном английском языке в утвердительных предложениях вместо местоимений much и many все чаще употребляется их синоним a lot of.

Это универсальное местоимение, так как подходит для существительных одушевленных — a lot of people и неодушевленных — a lot of books, для исчисляемых — a lot of minutes и неисчисляемых — a lot of time.

Например: «A lot of children came to the zoo to see a new-born polar bear». – «Много ребят пришли в зоопарк посмотреть на новорожденного белого медвежонка».

Местоимения many и much часто входят в состав подлежащего, например:

There are many candles on the fireplace shelf. – На каминной полке много свечей.

There is much soup in the pan. – В кастрюле много супа.

В этих предложениях many и much легко можно заменить на a lot of, причем смысл предложений не изменится.

В вопросительных и отрицательных предложениях, как правило, используются местоимения much и many.

Вопросительные предложения

На первом месте в предложении стоит How many (сколько, как много), затем следует исчисляемое существительное во множественном числе.

    • How many tulips are there in the vase?
      Сколько тюльпанов в вазе?
    • How many children do you have?
      Сколько у вас детей?

С выражением How much (сколько, как много) порядок слов такой же, как и в случае с How many. В вопросе оно стоит на первом месте, а за ним следует неисчисляемое существительное в единственном числе.

    • How much salt do you take in your salad?
      Сколько соли ты кладешь в салат?
    • How much money do you need to be happy?
      Сколько денег тебе нужно для счастья?

Отрицательные предложения

В отрицательных предложениях словосочетания not many и not much переводятся на русский язык как «мало», «немного».

Например:

  • Not many people like bats. (существительное bat – исчисляемое).
    Немногим (людям) нравятся летучие мыши (или: Мало кому нравятся летучие мыши).
  • She does not eat much meat (существительное meat – неисчисляемое).
    Она ест немного мяса (или: Она ест мало мяса).

Читайте так же: Центр помощи матерям одиночкам спб

Иногда после местоимений many или much следует частица of. Такая конструкция в русском языке имеет следующий перевод: «многие из…», «значительная часть чего-либо…».

    • Many of my business partners live in the country.
      Многие из моих партнеров по бизнесу живут за городом.

      • Much of the butter is spoiled.
        Значительная часть масла испортилась.

Упражнение для закрепления темы

Переведите следующие предложения на английский язык:

  1. В саду мало (немного) снега.
  2. Сколько картин на стене?
  3. В тарелке много супа?
  4. Я кладу много масла в кашу.
  5. В парке много деревьев.
  6. Детям требуется много молока.
  7. В холодильнике мало мяса.
  8. Сколько зубов у акулы?

Переводя предложения, будьте внимательны:

  • Many употребляется там, где предметы можно посчитать поштучно.
  • Если же они счету не поддаются, смело вставляйте в предложение слово much.eng911.ru

    Употребление much, many, few, little, a lot of, plenty

    Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

  • 144 shares
  • 25
  • 30
  • 3
  • 85
  • 1

 

Замечали ли вы, как часто мы используем в речи слова «много», «мало», «несколько» и как не любим называть точные цифры? Скрытные по своей природе англичане тоже очень часто употребляют в речи эти слова. Когда мы говорим «много» по-английски, то используем слова many, much, a lot of, plenty of, а когда говорим «мало» – few, a few, little, a little. Эти слова называются determiners (определяющие слова), они указывают на неопределенное количество чего-либо. Из статьи вы узнаете, когда и где нужно использовать much, many, few, little, a lot of, plenty of в английском языке.

Ключевую роль в выборе определяющего слова играет существительное. Именно от того, какое перед нами существительное, исчисляемое (countable noun) или неисчисляемое (uncountable noun), зависит, какой будет determiner. Еще раз напомним, что исчисляемые существительные мы можем посчитать и у них есть форма множественного числа (a boyboys). А неисчисляемые существительные не имеют формы множественного числа (watersome water), и мы не можем их посчитать.

Мы разделили все слова на три группы в зависимости от того, с каким существительным они употребляются. Каждую группу мы рассмотрим в отдельности.

There is little ink left in my pen. – В моей ручке осталось мало чернил.

He has got few friends. – У него мало друзей.

There are plenty of plants in the garden. – В саду много растений.

Many, few, a few с исчисляемыми существительными

Слова many (много), few (мало), a few (несколько) используются с исчисляемыми существительными. Many обозначает большое количество чего-либо: many apples (много яблок), many friends (много друзей), many ideas (много идей).

Противоположность many – это few: few apples (мало яблок), few friends (мало друзей), few ideas (мало идей). У few часто негативное значение: чего-то очень мало, недостаточно, так мало, что практически нет.

A few имеет промежуточное значение между many и few, переводится как «несколько»: a few apples (несколько яблок), a few friends (несколько друзей), a few ideas (несколько идей).

– Do you have many friends in this part of the city? – У тебя много друзей в этой части города?
– No, I don’t. I have few friends in this part of the city. – Нет, у меня мало друзей в этой части города. (то есть недостаточно, хотелось бы больше)
– I have a few friends in the city centre. – У меня есть несколько друзей в центре города.

Much, little, a little с неисчисляемыми существительными

Слова much (много), little (мало), a little (немного) используются с неисчисляемыми существительными. Обычно к неисчисляемым относятся жидкости (water – вода, oil – масло), слишком маленькие предметы, которые невозможно посчитать (sand – песок, flour – мука), или абстрактные понятия, так как их нельзя увидеть или потрогать руками (knowledge – знание, work – работа).

Much обозначает большое количество чего-либо неисчисляемого: much sugar (много сахара), much milk (много молока), much time (много времени).

Противоположность much – это little: little sugar (мало сахара), little milk (мало молока), little time (мало времени). Little, как и few, означает, что чего-то недостаточно, очень мало.

A little подразумевает под собой небольшое количество чего-то, что нельзя посчитать: a little sugar (немного сахара), a little milk (немного молока), a little time (немного времени).

– Did she put much salt in the soup? – Она много соли положила в суп?
– No, she didn’t. She put little salt in the soup. – Нет, она положила мало соли в суп. (можно было больше)
– I added a little salt in her soup. – Я добавил немного соли в ее суп.

A lot of, plenty of – универсальные слова

Слова a lot of (много) и plenty of (много) самые «удобные»: мы можем использовать их как с исчисляемыми существительными, так и с неисчисляемыми.

A lot of (lots of) заменяет much и many: a lot of people (много людей), lots of tea (много чая). Plenty of обозначает, что чего-то очень много, то есть достаточно или даже больше, чем нужно: plenty of people (очень много людей), plenty of tea (очень много чая).

We bought lots of souvenirs and plenty of tea when we were on vacation in Sri Lanka. – Мы купили много сувениров и очень много чая, когда были в отпуске на Шри-Ланке.

Особенности и исключения

    1. Much, many, few, little, a lot of с неисчисляемыми существительными

Есть ряд существительных, которые кажутся исчисляемыми, но на самом деле таковыми не являются. Иногда бывает сложно определить «исчисляемость» существительного. Если вы не уверены, какое существительное перед вами, лучше уточните это в словаре. Обратите внимание, что в английском языке к неисчисляемым относятся advice (совет), news (новость), work (работа), money (деньги), research (исследование), travel (путешествие), furniture (мебель).

They have much work to do. – У них много работы.

She told me a little fascinating news. – Она рассказал мне несколько интересных новостей.

А теперь небольшой лайфхак. К неисчисляемому существительному можно добавить специальные слова, которые помогут нам посчитать эти самые неисчисляемые существительные.

She drank much water. – Она выпила много воды.
She drank many glasses of water. – Она выпила много стаканов воды.

Can you buy canned food and bread? – Ты можешь купить консервов и хлеба?
Can you buy a can of corn and a loaf of bread? – Ты можешь купить банку консервированной кукурузы и булку хлеба?

Much, many, few, little, a lot of в разных типах предложений

В утвердительных предложениях вы чаще услышите a lot of, чем much или many. В отрицательных и вопросительных предложениях предпочтительнее употреблять much или many, но a lot of тоже встречается.

– Did you take many photographs when you were in New York? – Ты сделал много фотографий, когда был в Нью-Йорке?
– It was a business trip! I didn’t take many photographs as I didn’t have much time. – Я был в командировке! Я не сделал много фотографий, так как у меня не было много времени.
– But I had a lot of meetings and I ate a lot of unhealthy food. – Но у меня было много встреч, и я съел много вредной пищи.

Однако, если есть наречия very (очень), too (слишком), so (так), то в утвердительных предложениях после них может стоять только much и many.

I ate a lot of fish. – Я съел много рыбы.
I ate too much fish. – Я съел слишком много рыбы.

You ask me a lot of questions. – Ты задаешь мне много вопросов.
You ask me so many questions. – Ты задаешь мне так много вопросов.

У few и little тоже есть одна важная особенность. Очень часто в потоке речи мы можем не различить, сказал собеседник few или a few, little или a little. Чтобы такого не происходило, к few и little присоединяется слово very, смысл высказывания при этом не меняется.

He has very little experience in this field. He has a little experience in another one. – У него мало опыта в этой сфере (почти нет). У него есть немного опыта в другой сфере.

He knows very few people in the building. He knew a few people where he lived before. – Он знает мало людей (почти никого), живущих с ним в одном доме. Он знал несколько людей там, где жил прежде.

Мы можем не только называть количество, но и сравнивать его с другим количеством. Форма сравнительной степени для much и manymore (больше).

She usually spends much money on clothes but that time she spent even more. – Она обычно тратит много денег на одежду, но в тот раз она потратила еще больше.

She usually buys many dresses and many bags but yesterday she bought more dresses than bags. – Она обычно покупает много платьев и много сумок, но вчера она купила больше платьев, чем сумок.

Сравнительная степень для little – это less (меньше), для fewfewer (меньше).

I have known her for a long time and she used to have fewer cats. – Я знаю ее очень давно, раньше у нее было меньше котов.

I drink very little tea and I drink even less milk. – Я пью очень мало чая, но молока еще меньше.

О других особенностях much, many вы можете узнать из видео от преподавателя Ronnie.

Вы можете скачать нашу табличку и использовать ее, когда вам удобно. Также советуем потренироваться использовать much, many, few, little, a lot of в нашем тесте.

engblog.ru

Читайте так же: Приказ 525 о рекультивации